Христос Воскресе!
Проповедь Всемирного Покаяния. Сайт отца Олега Моленко - omolenko.com
  tolkovanie.com  
  omolenko.com  
  propovedi.com  
holy.city - сайт о ВОЗВЕДЕНИИ БОЖЬЕГО ХРАМА В ДОМИНИКАНСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ!
  Избранное Переписка Календарь Устав Аудио
  Имя Божие Ответы Богослужения Школа Видео
  Библиотека Проповеди Тайна ап.Иоанна Поэзия Фото
  Публицистика Дискуссии Библия История Фотокниги
  Апостасия Свидетельства Иконы Стихи о.Олега Архив
  Жития святых Книга отзывов Исповедь Статистика Карта сайта
  Молитвы Слово батюшки Новомученики Пожертвования Контакты
Главная страница сайта Печать страницы Ответ на вопрос Пожертвования Персональный видеоканал отца Олега Вниз страницы Вверх страницы К предыдущей странице   К вышестоящей странице   К следующей странице Перевод
МИР ВСЕМ МИЛОСТИВЫМ, ЩЕДРЫМ И МИЛОСЕРДНЫМ!
Дорогие читатели, прошу вас оказать милость и поучаствовать своим пожертвованием в Божьем деле - возведение первого православного Храма в Доминиканской Республике! Вы не обязаны этого делать, но можете! Для этого достаточно зайти по данной ссылке и перевести деньги на церковный счет в соответствии с указанными реквизитами банка. Там же можно прочитать подробнее об этом проекте.
И да благословит вас Господь обильным благословением за ваше щедрое сердце!


ВКонтакт Одноклассники Facebook Twitter Google+ Blogger Livejournal Яндекс Mail.Ru Liveinternet
Вопрос №924

Правда ли, что лучше молиться на церковнославянском языке?

Надежда Рыбак , Львов, Украина
18/08/2003

Здравствуйте, отец Олег!
В большинстве молитвословов тексты молитв напечатаны на церковнославянском языке. Поэтому иногда возникают трудности с правильным их прочтением (не знаю как правильно ставить ударения, отдельные слова просто не понимаю). Читаю молитвы, переведенные с церковнославянского языка. Вопрос: равносильны ли "переведенная" и "церковнославянская" молитва. Многие говорят, что лучше молиться по церковнославянски.



Ответ отца Олега Моленко:

Здравствуй, Надежда!

Бог не осудит тебя, если ты дома будешь молиться на разговорном и понятном тебе языке. Но лучше всего освоить церковнославянский язык. Это царский, священный язык, который специально существует только для молитв и текстов Писания. Как не возможно предстать перед царем у него на приеме или пиру в рабочем повседневном одеянии, так невозможно предстать пред Царем царей Богом с языком повседневной жизни, на котором мы ругаемся, говорим о суетном и т.п. На церковно-славянском языке не разговаривают, а только молятся! Он несравненно богаче разговорного русского и лучше приспособлен к выражению духовных предметов и переживаний. Например, русский язык имеет три времени, а ц.-славянский шесть. Псалтирь я вообще не могу читать на русском языке.

Если люди ради временной земной выгоды изучают чужой им иностранный язык, то неужели мы поленимся освоить родной нам язык наших славянских святых, на котором они молились? Ударения можно проставить по книгам, где они имеются. Непонятные значения отдельных слов можно посмотреть в словарях. Главное же то, что сама благодать Божия будет помогать понимать и чувствовать красоту этой молитвенной речи! К тому же, ты будешь хорошо понимать и воспринимать и молитвы богослужений.

Помоги тебе Господи освоить этот прекрасный язык молитвы!



Главная страница сайта Печать страницы Ответ на вопрос Пожертвования Персональный видеоканал отца Олега Вниз страницы Вверх страницы К предыдущей странице   К вышестоящей странице   К следующей странице Перевод

Flag Counter
Код баннера
Сайт отца Олега (Моленко)

 
© 2000-2017 Церковь Иоанна Богослова